英語学習者へのエール

留学/大学・大学院進学/英語学習/その他関連記事

英語翻訳が必要とされる?現代社会にマッチした英語力とは

2020/10/04

英語翻訳が必要とされる?現代社会にマッチした英語力とは

 
英語学習に励む学生や社会人にとって、どれぐらいの英語力があればビジネスシーンで通用するのかといった疑問を持つこともあるでしょう。今回は、英語翻訳が必要とされる現代社会にマッチした英語力についてお伝えします。

 

現代社会において求められる英語力

 

日本人にとって英語は習得が困難なスキルの一つとして考えられていますが、グローバル化により、企業内では英語力を求められるシーンは確実に増えているのです。
 
コミュニケーションが出来ないまでも、メールを日本語に翻訳するや海外サイトの情報を読み解くといった能力は最低限身に付けておいて欲しいといった企業は多く、特にネット通販などの販売ページを持つ企業にとっては、海外のお客さんとのメールでのやりとりが行えるレベルでなければ、機会損失にも繋がるため英語力は備えておかなければなりません。
 
ビジネスレベルの英語力を必要とされる場合には、流暢に喋れるやネイティブレベルの英語力が必要ですが、メールの返信などを行えるレベルであれば、TOEFLやTOEICのハイスコアが必要と言うわけではありません。相手の質問に答えることができる英語を構築するレベルさえ身に付いていれば問題がないのです。

 

最低限もクリアできない日本人

 

英語の最低限というのは、相手に内容が伝わる英語を構築できるかが問題であり、日本の学校教育では英語の基礎は、文法や単語を沢山覚えれば理解できるといった発想が強いため、暗記に頼った学習がメインとなっています。
 
そのため、暗記した情報を駆使して英文を構築できればいいのですが、正しい文章を構築できない方が多く、間違った英語では相手を混乱に招きかねないため、英語の基盤となる構造や規則を理解することが大切となります。
 
企業によって求められる英語力は違いますが、最低限の英語力ではなく高い英語力を身に付けることで、幅の広い業務やキャリアアップを目指すこともできます。正しい英語学習を受けてコミュニケーションも行える高い英語習得を目指すことをオススメします。
 
LIBERTYでは、母国語を英語とする教養あるエリート層が操る本格的な英語をマスターするためのカリキュラムを組んでいるため、英語の基礎から作り上げることが可能となります。将来性のある英語学習を受け高い英語力を備えてはいかがでしょうか。

 

まとめ

 

英語翻訳の能力は、コミュニケーションが行える英語力よりも、多くの企業で必要とされる英語レベルとなっています。コミュニケーションが難しいと感じる方も、まずは英語の基礎をしっかりと身に付け読み書きを理解し、そこから話すにつなげられるようにしていくことが、現代社会で必要となる英語力であるといった意識をもって英語学習に励んでいきましょう。

帰国子女でなくても、留学経験がなくても「完璧な英語」を習得いただけます。
現在の英語力は問いません。まずはお気軽にご相談ください。

今すぐ無料カウンセリングを予約する(1分で完了)

無料カウンセリングのご予約 電話

完璧で本質的な英語力の習得を目指すなら

無料カウンセリングのご予約